Admin Area

Info from Valve Only やインタビュー記事の日本語訳 6

Info from Valve ONLY (no discussion)より、chris_3さんの投稿をご紹介
引用:

halflife2.nethttp://www.halflife2.net/forums/)のGeneral Discussion Forum
Info from Valve ONLY (no discussion)より、chris_3さんの投稿をご紹介:
posted: 2003/08/20 PM 04:57

chris_3:
Athlon Xp 2700+、メモリ512MB(DDR)、GeForceFX5600という環境で、
最低ラインである30fpsは出るでしょうか?

ここからは提案です。同じシーンを、AA(Anti-Aliasing)のオプション設定だけ
OFF、2xAA、4xAA と切り替えてキャプチャしたスクリーンショットを
公開していただけるとありがたいです。

Gabe:
そのマシンなら、ディテール設定をかなり高めに設定した場合に、30FPS前後
というところだろう。
FX5600で30FPSを出すためには、たぶんHDR(High Dynamic Range)ライティングと
キャラクターのバンプ・マッピングはオフにしなければならないだろう
(これらのセッティングについては、オートでも設定されるし、自分の手でいじる
こともできる)。

いろいろなAnti-Aliasingモードを見せるムービーを、リリースする予定があるよ。


------------------------------------------------------------
AAのモード別ムービーについては、以前AAの表示で不具合が出るという話題
が世間を騒がした際に、それがどのような「問題」であるかを実際に見てもらう
ために公開する、という話がありました。ただ、その後AAの問題は解決した
ということだったので、ムービー公開もキャンセルされたのだと思っていました。


HALF-LIFE2の発売日は11月14日が有力?

以下HALF-LIFEスレッドより
引用:

halflife2.nethttp://www.halflife2.net/forums/)のGeneral Discussion Forum
Info from Valve ONLY (no discussion)より、SaiboTさんの投稿をご紹介:
posted: 2003/08/20 PM 08:52

SaibotT:
これは本当ですか?http://gamesradar.msn.co.uk/news/de...5749&pagetype=2
(Half-Life 2 release date confirmedという記事で、
まだイギリスのVivendi Universalから確認の返事はもらっていないが、
アメリカでは11/14(金)というリリーススケジュールが出回っていて、
これで決まりではないか、という内容です)

Gabe:
I don't know where they get that date.


注意:Half-Life 2のネタバレの可能性あり
halflife2.nethttp://www.halflife2.net/forums/)のGeneral Discussion Forum
のスレッド Superstring Theory in Half-life 2 *Possible spoiler* より、
PrimalGodさんの投稿をご紹介:
posted: 2003/07/19 PM 08:44

Kleiner's LabのビデオでのKleiner博士のセリフで、気づいたことがあります。
"LG Orbifolds"と口走るのですが、これは"Landau-Ginzburg orbifolds"を
示しています。円錐の中での超対称性のシステムです
(意味不明:This is a system of supersymmetry in a cone-like shape.)。

これはダイレクトに現在の論理物理学で主要な学説となっている「超ひも理論
(Superstring theory)」と結びつきます。
超ひも理論の詳細については、時間が掛かるので説明は割愛します
("A Brief History of Time"か"Hyperspace"を読んでみることをお勧めします)。
ともあれ、これはKleiner博士が時空を湾曲させようとしていることを意味します。

ワーム・ホールを通ってテレポートするとか、並行宇宙に行くとか、タイム
トラベルするとか、ゴードンはそういったアクションを行うのでしょう。
E3ビデオに出てきた数式とは、いかにも関係がありそうです。
あれはボヤけていて、よく判読できないのですが。

補足:"Landau-Ginzburg orbifolds"については、よく分かりません。
http://string.howard.edu/~tristan/Research/LGOrbs.htm

"A Brief History of Time":これは日本でも100万部を超えるベストセラーに
なった「ホーキング、宇宙を語る―ビッグバンからブラックホールまで」ですね。
著:スティーヴン・W. ホーキング(Stephen W. Hawking) 訳:林 一
ハヤカワ文庫NF ISBN:4150501904 ;(1995/04)

"Hyperspace"は、たぶんこれ:「超空間 平行宇宙、タイムワープ、10次元の探究」
原題: Hyperspace: A Scientific Odyssey Through Parallel Universes,
Time Warps, and the Tenth Dimention
著:ミチオ・カク 訳:稲垣省五 翔泳社 ISBN:4881351478 ;(1994/12/15)
こちらの本は絶版ですね:http://www.seshop.com/detail.asp?pid=784
Amazonで見ると、原書のペーパーバックはまだ手に入りそうですが。

E3ビデオに出てきた数式というのは、このビデオの最後で、
G-Manがセリフを言う前に流れていくやつでしょう

雰囲気を醸成するためにもっともらしいタームを使っているだけにすぎない
と分かっていても、超ひも理論が理解できない悔しさを思い出してしまって、
「ホーキング、未来を語る」(「宇宙を語る」の内容を、大量にイラストを付けて
わかりやすく語り直したような本)を読み返したのですが、やはりダメ。
日本語による関連ターム説明(ここまで意味不明だと、すがすがしい):
http://plaza20.mbn.or.jp/~yujiwatanabe/s-superstring.htm


Gamasutraに載ったMarc Laidlawのインタビュー(読むには登録が必要):
http://www.gamasutra.com/features/20030808/carless_01.shtml
Marc Laidlaw On Story And Narrative In Half-Life
このアーティクルの最後に、Half-Life 2のからのセリフが引用されています:

これはもう削除したセリフ:
「人類がためらいもなく絶滅に追いやった多くの生き物達のことを考えれば、
まだ感謝しなきゃならないってものじゃないか? コンバインが一方的な
血も涙も無い殺戮者ではないってことに。そう、我々のようなね」

これはまだ残しているセリフ:
「むりやり人類文明を停止に追いやった元凶に、なにを期待していたんだか」

--------- 原文 ----------
Here's a line I cut:
'When you think of the creatures we've driven to extinction without
a second thought, aren't you grateful the Combine isn't just another
one-dimensional superpredator like…well, like ourselves?'

Here's one I haven't cut yet:
'What did I expect from the man who brought civilization to a screeching halt?'

補足:1つ目のセリフの訳について:
superpredatorという単語ですが、predatorには「食物連鎖における上位の捕食者」
という意味もあるので、原文にはもっと生々しいニュアンスが伴うと思います。

補足:2つ目のセリフの訳について:
"screeching halt"は「金切り声をあげながらの停止」ということで、
自動車が急ブレーキで停止する時などに使われる決まり文句的な表現です。
「文明に急ブレーキを踏ませた」とか悩みましたが、けっきょく意訳。

翻訳とは、うまく日本語化できない部分をあきらめ、妥協を重ねていく行為でも
あるわけですが、それが蓄積して臨界点を超えると挫折感に襲われます。
今回は自分の力が及ばない点が多いと感じたので、補足を付けさせてもらいました。

Laidlawのインタビューについては、他にも興味深い部分があるので、
またご紹介する機会があるかもしれません。

ここからは、今回のセリフから憶測した内容(お目汚しですが):
HL2の世界では人類はコンバインに「生かされている」ような状態なのではないか?
極端に考えれば、世界には数えるほどしか人間の居住区は残っておらず、
City-17といったようにコンバインにナンバリング管理された町で
「飼われている」ような絶望的な状況なのかもしれません。
そして、その発端となったのはおまえ(ゴードン)だ、と言われてしまうという。


ECTSでHL2の新情報は無し

ECTS 2003: Half-Life still on for Sept 30th. by Kristan Reed:
http://eurogamer.net/article.php?article_id=53027
より:

発売が延びるというウワサが広まっているが、Half-Life 2は予定通り9/30に
店頭に並ぶ(hit the shelves)と、ValveのGreg Coomberは主張。

Earls Courtにて、今朝Coomberが述べたところによると
「ギリギリ(tight)なのはたしかだが、今のところHalf-Life 2の発売予定は9/30だ」
Gregが正しいことを願いたい。

残念なことに、25分のプレゼンテーションは、3ヶ月前のE3でValveのCEOの
Gabe Newellが行ったものとまったく同じ内容。台本さえも同一だったので、
ゲームに関する新しい情報に飢えていたファンはがっかりだった。


Steam Beta 終了に関する情報
昨日はSteam Betaの終了に関するErik Johnsonの告知が一番のニュースでした。

SteamUsers Forums
より、Erik Johnsonの最初の投稿を:
posted: 2003/08/26 PM 09:23

Steam betaは、そろそろ終了の時を迎える。これからとても大きな変更がSteamに
加わるということだ。

次のSteamのメジャーバージョンアップが、Half-Lifeユーザー・ベース全体を
Steamにコンバートするための第一歩となる。これはSteam betaのアカウント
データベースをリセットして、ゼロからやりなおすことを意味する。

コンバート後は、Steamからのゲーム起動には正当なCD-Keyが必要となるので、
Steamアカウントをパーマネントなものにしたいと思うことだろう
(you will want to treat your Steam account as permanent)。
ひとつのCD-Keyで、現在のSteam beta上のゲームはすべてプレイ可能だ。

Friendsのデータベースはそのまま保持されるので、beta終了時と同じ名前の
アカウントを作れば、そのままFriendsリストは引き継がれる。

次のステップ(Steam Beta終了のすぐ後):
・残り3つのHL2ムービーのリリース
・Counter-StrikeのRiot Shieldに関する問題の修正
・Steam自体の問題への対応

Betaのリセット後に加わる機能:
・David Johnstonによる新バージョンのCobble
・Steamのフル・スキン機能のサポート
・ローカルマシンのハードディスクに蓄えられたキャッシュファイルの
 より詳細な情報表示
・ディスク領域、回線帯域の利用効率の大幅な改善
・新しい「コンバージョン・ウィザード」(すでにインストールされている
 コンテンツをより有効に活用する)

上記の後、ユーザ・ベース全体のアップデートが行われてSteamにコンバートされる。
このコンバートの前に、ユーザの多くがみずからSteamに移行してくれるとありがたい。

大まかにいって、このコンバートはSteam Betaの終了から2週間目あたりの
タイミングを予定している。心に留めてほしいのは、このことを理由にして
SteamやSteam上で動くゲームの開発をストップしたり遅らせたりはしないということ。

----------------------------------------------------------------------
予想通り、フォーラムは質問で溢れかえってます。
それらに対するErik Johnsonの返答内容も含めて、Beta終了後のSteamのあり方を
見極める必要がありそうです。


HL2 CDとDVD両方で発売

Info from Valve ONLY (no discussion)より、Xrenityさんの投稿をご紹介:
posted: 2003/08/28 PM 03:39
Subject: HL2, DVD/CD questions
Xrenity:
いくつか質問があります。
1.Valveにはオランダ人の社員はいますか?(自分がオランダ人なので、知りたいのです)

Gabe:
今のところはいないね。

Xrenity:
HL2は、CD-ROMとDVDの両方のバージョンで発売されますか?

Gabe:
Yes.

Xrenity:
CD-ROM版が発売される場合、それは何枚組になりますか?
また、枚数が多いから値段が高いといったことはあるのでしょうか?

Gabe:
たくさん(A bunch)。 No。

Xrenity:
Limited Editionの箱の中には何が含まれるのか、情報をいただけませんか?
あと、値段はどのくらいになりますか?

Gabe:
Not yet.

Xrenity:
Thanks for your time, Erwin from holland


HL2
halflife2.nethttp://www.halflife2.net/)のGeneral Discussion Forum
Info from Valve ONLY (no discussion)より、hInflatableさんの投稿をご紹介:
posted: 2003/08/27 PM 01:11

hInflatable:
質問はビデオカードに関するものです。こんなメールがたくさん届いている
ことと思いますが、それでも質問させてください。個人的に重要な問題なので。
なにしろ、HL2はこれから5年くらいにわたって、自分にとってもっとも主要な
ゲームの座に居座り続けるかもしれないのですから。

nVidia FX5900よりATI 9800 Proの方が、HL2にずっと適しているのでしょうか?
それとも、(画像品質とフレームレートの観点で)それほど大きな違いは
無いのでしょうか?

このような記事もあって、心配なのです。
Tomb Raider: Angel of Darkness DX9 Performance:
http://www.beyond3d.com/misc/traod_dx9perf/index.php?p=1

これまでは、ずっとAsusのカードを使ってきました。
Asusのin-game OSD(On Screen Display)の機能がとても気に入っているからです。
AsusはnVidiaのカードしか作っていないので、次はHL2用にV9950 FX5900を狙っている
のですが、これが間違った選択だということなら、ATIに鞍替えしようと考えています。

Gabe:
自分も長いあいだnVidiaのカードを使ってきた。でも今は仕事場と自宅のマシンの
両方でATI 9800 Proを使っている。

Beyond3Dの記事におけるDX9パフォーマンスに関しての記述は、これまでの我々の検証結果とも添うものだ。
(ここはニュアンスが大事だと思うので、原文:
The DX9 performance described by the Beyond3D article is consistent with what we've been seeing.)

補足:
Tomb Raider: Angel of Darkness DX9 Performance:
http://www.beyond3d.com/misc/traod_dx9perf/index.php?p=1

この記事では、Tomb Raider: AODを使って、ATIとnVidiaのグラフィックボードの
ベンチマークが行われています。主眼はDirectX9機能の性能比較。

大まかな内容:
・DX9の機能オプションをほぼ全てONにした場合のフレームレート: ATI > nVidia
・Tomb Raider: AODのデフォルト設定(ボード毎)でのフレームレート: ATI = nVidia
 (ただし、nVidiaではDX9機能オプションの設定がATIよりかなり落とされており、画質は ATI > nVidia)

全体にこのベンチ記事では、nVidiaはかなり旗色が悪いと感じました。ちなみに、
nVidiaのボードでは「Cg」をOnにしているので、nVidiaに不利な設定ではない
と記事では述べられています。

DX9シェーディング言語については、Half-Life 2では「HLSL」が使われているとのこと:


おまけ:
halflife2.netのGeneral DiscussionフォーラムのHL2 Advertising in Germany!で紹介されていた画像:
http://hl.fpsjp.org/modules/myalbum/photo.php?lid=3
ドイツのゲーム店で宣伝(予約?)用に棚に並べられていたもののようです。


HL2の発売日 valveのDoug Lombardiは「9月30日に変更はない」
Vossey.comというフランスのサイトが、ECTSでValveのDoug Lombardiのインタビュー
を行っていますhttp://www.vossey.com/dossier.php?id=130
フランス語は読めないのですが、Planet HalfLifeなどのHL関連サイトでいくつか英訳を見つけました。
自動翻訳よりマシで、ほぼ全体が訳されていると思われたのがhalflife2.netのGeneral Discussionフォーラム
new interview with Doug LombardiスレッドのMonkeygetさんの英訳:
http://www.halflife2.net/forums/showthread.php?s=&threadid=5573

Vossey.com: HL2の発売日は、9/30と考えてよいですか?
DL:そうだ。リリース日の変更は無い。これはワールドワイドのリリース日だ。
フランスもイギリスと同様ということだ。

Vossey.com: リリースはどのように行われますか?
DL: HL2の購入手段は2つある。昔からの(店で買う)方法と、Steam経由で買うという方法だ。

Vossey.com: HL2は、PC以外のプラットフォームでも開発されるのでしょうか?
Doug Lombardi: XBoxでもリリースする予定だ。ただし、年内の発売は無い
(元の英文(wboxはスペルミス): The game will be available on wbox but not before 2004.)。
マイクロソフトとのパートナーシップは独占的なものではないので、Sony、Nintendoとの協力も考えている。

Vossey.com: アルカトラズでのプレゼンテーションでは、プレイアブルなHL2が出品されますか?
DL: You'll have to be there to know...

補足:アルカトラズのプレゼンテーションhttp://www.vossey.com/news.php?id=2923):
9月の終わりにアルカトラズで世界のプレス向けにカンファレンスを開く予定のようです。
場所選択の理由は、ゲームのいつかのレベルが監獄を舞台にしているからとのこと。
アルカトラズは、監獄の島として有名ですが、今は博物館になっているようですね:
参考:http://norizo.com/ca/Alcatraz/alcatraz.html
(ここのセルハウスの写真がHL2のスクリーンショットと似ているような) HL2 4:3とワイドスクリーンの表示比率が選択可能
Steamなどで配布されているHalf-Life 2のBinkムービーは、上下が黒く塗りつぶされた
レターボックス型(ワイドスクリーン)の映像となっています。
ゲーム自体もそうなのかということが、フォーラムなどで論議を呼んでいました。

halflife2.nethttp://www.halflife2.net/)のGeneral Discussion Forum
Info from Valve ONLY (no discussion)より、scrayNさんの投稿をご紹介:
posted: 2003/09/01 PM 02:01
Subject: LetterBox view

scrayN:
レターボックス型ではなく、フルスクリーン表示でもゲームをプレイできるのでしょうか?

Gabe:
4:3とワイドスクリーンの表示比率が選択可能だ。
わたし自身は、ワイドスクリーンでプレイしているんだ。というのも、使っている
モニター自体が物理的にワイドスクリーン型なんでね(1600×1024)。ほとんどのValve
スタッフは、昔ながらのCRTモニターを使っている関係で、4:3表示比率でプレイしている。
ワイドスクリーン型のモニター上で4:3比率を使ったり、組み合わせは好きにできる。
まあ変に見えるけど。
他には、液晶/プラズマ・ディスプレイ向けに、望むままに表示のスケール変更ができる
ようになっている(これは、640x480で生成したゲーム画像を1024x768の液晶画面に拡大表示する、
といった機能と思われます)。
自分の場合:
hl2.exe -width 1600 -height 1024 Anisotropicフィルター、2Xアンチエイリアス、スケール変更無し
という設定で、Radeon 9800 128MB、Pentium4 3GHzのマシン上でプレイしているんだ。


Info from Valve ONLY (no discussion)より、Adamさんの投稿をご紹介:
posted: 2003/09/01 AM 06:18

Aadm:
マニピュレータで樽を持ち上げたまま壁に向かって歩いたとすると、
樽は壁に「衝突」するのでしょうか?

Gabe:
樽は壁にぶつかって止まるよ。壁に押し付ける格好になって、樽とプレイヤーとの距離が縮まる。
そのせいでマニピュレータからの反動が大きくなって、プレイヤーの進む速度は遅くなるんだ。


Gabe、ホサネヘム、キ、ニ、、、�ヌ・」・ケ・ラ・�、
halflife2.nethttp://www.halflife2.net/)のGeneral Discussion Forum
Info from Valve ONLY (no discussion)より、notroublehereさんの投稿をご紹介:
posted: 2003/09/02 PM 03:14
Subject: widescreen monitor

notroublehere:
最近のあなたのメール返信の中で、ワイドスクリーンのモニター(1600 x 1024)について
触れられていました。そのモニターの具体的なメーカーとモデルは?
また、そのモニターに満足なさってますか?

Gabe:
Apple 22" Cinema Displayだ。もっと良い液晶モニターが発売されるのを期待しているんだが、
なかなか出ないね(Appleの23インチ液晶モニターは例外だが、わざわざアップグレードする
ほどの価値は無いし)。サムスンの24インチモニターのDVIサポートは妙な部分が多すぎる。


Apple Cinema Display23"
[url=http://directshop.samsung.co.jp/shop/catg/prditm.jsp?p_prdid=1003&p_prditmid=28]サムスンの24インチ

Comments

まだコメントはありません。

Add Comments


:


:


:



TrackBack

Trackback URL :

まだトラックバックはありません

The Final Hours of Half-Life 2 Japanese

ARTICLE INFO

Date : 2003-10-01
Author : fov120
News Category : HALF-LIFE 2 , 日本語参考訳 , インタビューやレビュー等
701642 (7D:3926 Y:569 T:469) [Mode] Since 2006-06-01
Copyright © 2003-2008 fov120.net Some Rights Reserved.
Powered by Nucleus